번역의뢰

베-한 번역 부탁드립니다.^^

위환근 0 5,791 2011.05.15 00:56

1. kh?ng sao ca? vi? em y?u t??t ca? con ng???i anh.

    em ca?m th??y mi?

    nh th??t ha?nh phu?c vi? da? k??t h?n v??i anh.

 

2. v?ng!em se b?n anh d??n h?t cu??c d?i nay.

    e se c?? g?ng la?m m?t

    ng??i v? hoan ha?o.

    chung ta se th?t hanh phuc ?ng xa y?u cua em.

 

3. g gia dinh anh nhu gia dinh em vay.

 

4. em se co gang lam mot nguoi con dau h

5. vang! em rat lo lang cho bo me o que nha.

 

6. khi sang han quoc em cung se yeu thuon ieu thao.

 

7. , mot nguoi con dau hieu thao.

 

8. vang anh ah! bo me rat lo lang cho em.

 

9. me luon day em phai lam mot nguoi vo hien.

 

10. em khong sao ca. anh dung lo lang cho em.

11. anh hay giu gin suc khoe dung lam viec qua suc nha!

12. lo lang cho anh - ong xa yeu.

13. vang em hieu ma! anh dung hut thuoc nhieu qua nha khong tot cho suc khoe. em rat

 

죄송합니다..너무 긴 장문을 올려버렷네요..

위에 1~2번은 성조가 들어가서 그대로 옮겨적엇구요.,.

3번부터는 성조 넣지말고 보내라고 이야기해서 성조가 들어가지 않았네요.

신부의 예쁜 마음 알수있게 번역부탁드립니다..

 

폰메세지 순서대로 옮겨적었으나.. 문자가 꼬엿을수도 있겟네요..

담부터는 가능한 짧게짧게 적어서 부탁드리겟습니다..

 

감사드립니다... 꾸벅...

 

---참고로 내사랑타오윙 <-- 이형님과 결혼 동기입니다. ㅋㅋ

앞으로 잘부탁드리겟습니다...ㅋㅋㅋ 많이 귀찮게 할게요 ㅠ.ㅠ

 

 

 

Comments

Category
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand