번역의뢰

번역부탁드립니다. 항상 감사드려요^-^

손영길 0 978 2009.03.29 12:50

사랑하는 Linh

지금 베트남은 무척 더울텐데 아픈데 없이 잘 지내고 있겠지.

이곳 한국은 추운 겨울이 지나고 꽃이 피기 시작하는 봄이 돌아 왔어.

베트남에서 당신과 헤어진지 엊그제 같은데 벌써 40일이 지났네.

15일 동안 당신과 보낸 시간이 무척 즐거웠고 행복했어. 

지금도 당신이 내옆에 있는것 같고, 당신 모습이 내 머리속에서 떠나질 않아.

아직 결혼식은 안했지만 내 마음속엔 언제나 당신과 함께 있어 너무 행복하고 가슴이 설레인다.

지난 2월에 붕따우로 여행가는 배안에서 당신이 부모님 생각에 눈물 흘릴때 오빠는 마음이 너무 아팠어.

자기야 너무 걱정하지마.

우리 결혼하면 어렵고 힘들더라도 서로 노력하고 사랑하면서 행복하게 살자.

그러면 베트남 부모님도 당신 걱정 안하실거야.

오빠는 한국에서 부모님이 안계셔서 효도하고 싶어도 못해.

비록 멀리 떨어져 있지만 오빠는 당신 부모님을 친부모 처럼 생각하고 효도하면서 살고싶어.

지금 당장은 힘들겠지만 서로 공부 열심히 해서 몇년 후에는 한국과 베트남을 오고 가면서 살수 있도록 노력하자.

그리고 2월에 베트남 갔을때 당신 부모님 만나서 인사 드리고 왔어야 했는데, 그냥 와서 미안해

당신이 부모님께 죄송하다는 말과함께 안부 전해줘.

당신 오빠,동생들 한테도 안부 전해주고.

자기야! 한국으로 결혼서류 보낼때 부모님 사진있으면 같이 보내줘.

다음에 다시 편지 보낼께.

아프지 말고 몸 건강히 잘 지내.

 

한국에서 신랑이... 

 

베트남어 성조 표시해서 번역 부탁드릴께요.  감사, 감사

 

Comments