요리강좌

청국장(Canh tuong u)

하티하이엔 0 2,591 2007.04.28 10:46

청국장 (Súp tương đậu ủ)

 

그림출처:http://kr.img.blog.yahoo.com/ybi/1/48/8e/yoriuniv/folder/9/img_9_3173_0?1176827631.jpg

 

재료(Nguyên liệu):

쇠고기     : 100gr     (Thịt bò 100gr)                                           

두부        : 100gr     (Tàu hủ 100gr)

배추김치 : 200gr     (Kim chi bắp cải 200gr)

대파        : 1대         (Hành baro 1 cây )

홍고추     : 1개        ( Ớt đỏ 1 trái )

풋고추     : 1개        ( Ớt xanh 1 trái)

청양고추 : 1개        (Ớt cay 2 trái)

다진마늘 : 2큰술     ( Tỏi xay 2 muổng)

소금        : 1작은술  (Muối 1 muổng nhỏ)

청국장     : 4~5큰술 (Tương ủ từ 4~5muổng)

쌀뜨물     : 3컵         (Nước gạo vo 3 ly)

만들기(Cách nấu):

1-쇠고기는 한입 크기로 저면 썬다.(Cắt thịt bò thành từng miếng cho vừa miệng ăn)

2-배추김치는 속을 털어내고 3cm로 썰고 두부는0.5cm로 납작 썰기 한다.(Cắt Kim chi bắp cải ra dài khoảng 3cm và tàu hủ xắt ra từng miếng dẹp)

3-파와 홍고추,풋고추,청양고추는 1cm 크기로 어슷 썬다.(Xắt xéo hành baro, ớt xanh, ớt đỏ, ớt cay ra sẳn)

4-김치와 쇠고기를 뚝배기에 볶다가 쌀뜨물을 붓고 끓여 청국장을 풀어 넣는다.(Cho thịt bò và kim chi vào nồi đất xào sơ qua, sau đó cho nước gạo và tương đậu ủ [đã tán nhuyễn] vào nấu)

5-김치가 부드럽게 익으면 두부,파,마늘을 넣고 끓인다.(Nếu kim chi chín mền rồi thì cho tàu hủ, hành baro và tỏi xay vào nấu tiếp).

6-고추를 넣고 소금으로 간한다.(Sau cùng là bỏ ớt vào và nêm muối cho vừa ăn).


Comments