닭내장볶음 (Lòng gà xào thập ẩm)
그림출처:http://hsj.drweb.co.kr/cook/cookimage/121
요리재료 (Nguyên liệu)
닭 내장 600g (600g lòng gà)
보로콜리 200g (200g bông cải xanh)
양송이 100g (100g nấm tán)
대파 1뿌리 (1 hành lá baro)
마늘 1쪽 (1 tép tỏi)
녹말가루 약간 (1 ít tinh bột)
육수 2/3컵 ~ 1컵 (từ 1-2/3 ly nước thịt hầm)
간장 3큰술 (3 muỗng canh nước tương)
설탕 1큰술 (1 muỗng canh đường)
물엿 1/2큰술 (1/2 muỗng canh mạch nha)
식용유 적당 (1 ít dầu ăn)
맛술 1큰술 (1 muỗng canh rượu nhẹ)
조리순서 Thực hiện
1. 닭내장은 선홍색을 띤 싱싱한 것으로 선택하여 기름과 속껍질을 제거하고 소금에 비벼 씻어서 물기를 거두어 놓고 소금, 후추, 조미료로 잠시 밑간을 한 다음 약간의 녹말을 묻혀 열이 오른 기름에 튀겨 놓는다.
. Chọn loại lòng gà tươi, lột bỏ phần mở và da trong, rữa sạch bằng nước muối, vớt ra rổ để ráo, cho muối, tiêu, bột ngọt vô ướp được 1 lúc thì nhúng bột thả vào chảo dầu nóng chiên giòn.
2. 브로콜리는 끓는 물에 소금 넣고 살짝 데쳐 적당한 크기로 썰어 놓고 마늘은 납작하게 썰어 놓는다.
. Luộc sơ bông cải xanh trong nước muối, thái miếng vừa ăn, tỏi thái miếng dẹp.
3. 양송이는 반으로 썰고 대파는 길이 3cm로 썰어 놓는다.
. Thái nhỏ nấm tán, xắt nhỏ hành baro khoảng 3cm.
4. 우묵한 팬에 기름을 넉넉히 두르고 마늘과 대파를 먼저 볶아 향을 낸 다음 야채와 내장 튀긴 것을 넣고 소금간을 하면서 볶아준다.
. Chế dầu vô chảo lõm, chiên tỏi và hành trước cho thơm, cho rau và lòng gà vào vừa xào vừa nêm cho vừa ăn.
5. 육수와 간장, 맛술, 설탕, 물엿을 넣고 맛을 낸 다음 후추, 참기름을 넣어 접시에 담아 낸다.
. Cho nước thịt hầm, nước tương, rượu nhẹ, đường, mạch nha vào nấu, rắc tiêu, dầu mè vào rồi chưng ra đĩa.