황태구이 ( CÁ KHÔ MẮT LÁT NƯỚNG )
그림출처:http://kr.img.blog.yahoo.com/ybi/1/0c/9e/yaggo_21/folder/2810515/img_2810515_1135287_11?1166630061.jpg
주재료 ( Nguyên liệu chính )
- 황태300g ( Cá khô mắt lát 300g )
부재료 ( Nguyên liệu phụ )
※ [유장] ( Chất lỏng )
- 간장4큰술 ( nước tương 4 muỗng )
- 참기름2큰술 ( dầu mè 2 muỗng )
※ [양념장] ( Gia vị hỗn hợp )
- 고추장3~4큰술 ( tương ớt 3 - 4 muỗng )
- 간장1/2작은술 ( nước tương nữa muỗng nhỏ )
- 설탕1작은술 ( đường nữa muỗng nhỏ )
- 다진파1작은술 ( hành bằm nhuyển nữa muỗng nhỏ )
- 다진마늘1/2작은술 ( tỏi bằm nữa muỗng nhỏ )
- 깨소금1/3작은술 ( mè 1/3 muỗng nhỏ )
- 참기름1/4작은술 ( dầu mè 1/4 muỗng nhỏ )
- 후춧가루 약간 ( một ít tiêu )
※ 조리법 ( Cách nấu )
1. 황태를 물에 살짝 불려 물기를 제거하고 3토막 정도로 자른다.
Cá khô mắt lát vừa ngâm nở, vắt ráo nước, chặt khoảng 3 khúc.
2. 알맞게 자른 황태에 간장4큰술, 참기름2큰술로 유장양념을 한다.
Nước tương 4 muỗng, dầu mè 2 muỗng, trộn chung.
3. 유장을 바른 황태는 석쇠에 애벌구이를 한다.
Nước tương dầu mè thoa lên cá khô, cho lên vĩ nướng sơ qua.
4. 고추장3~4큰술, 간장1/2작은술, 설탕1작은술, 다진파1작은술, 다진마늘1/2작은술, 깨소금1/3작은술, 참기름1/4작은술, 후춧가루 약간을 섞어 양념장을 만들어 둔다.
Pha tương ớt, nước tương, đường, hành bằm, tỏi bằm, mè, dầu mè, một ít tiêu vào chung, làm thành gia vị hỗn hợp.
5. 애벌구이한 황태에 양념장을 발라 잠시 재워둔다.
Cá khô nướng, thoa gia vị lên, để ít lát sau cho thấm.
6. 다시 석쇠를 달궈서 양념장을 발라가면서 구워준다.
Nung nóng vĩ nướng, gia vị vừa thoa vừa nướng.
※ 요리 Tip ( Ghi chú )
* 석쇠에 구워야 맛이 있지만 석쇠 준비가 되지 않았을 때는 후라이팬에 기름을 약간 넣고 구워도 되요.
Nướng bằng vĩ sẽ có mùi vị ngon hơn, nhưng nếu không có vĩ nướng, có thể thay thế bằng chảo, bỏ một ít dầu ăn vào chiên cũng được.
* 양념장과 유장이 넉넉하게 준비해서 취향에 따라 조절하세요.
Chuẩn bị đầy đủ gia vị và chất lỏng ( nước tương + dầu mè ), nêm nếm tùy theo sở thích ( nếu thích ăn mặn bạn có thể thoa nhiều gia vị vào và ngược lại ).