요리재료: nguyên liệu.
굳은 가래떡(또는 떡국용 떡) 800g: 800g bánh gạo.
달걀 1개: 1cái trứng gà.
쇠고기(산적용) 200g: 200g thịt bò
대파(또는 움파) 2대: 2 cọng hành.
소금: muối
참기름: dầu mè
식용유 적당량씩: dầu ăn
육수 6컵: 6ly nước.
국간장 1작은술: nước mắm
소금 1작은술: 1 muỗng nhỏ muối
쇠고기 양념 재료 : gia vị ướp thịt bò
간장 1 1/2큰술: nước mắm lạt 1muỗng rưỡi.
설탕 2/3큰술: đường 2/3 muỗng.
다진 파 2작은술: 2 muỗng nhỏ hành bằm
다진 마늘 1작은술: 1muỗng tỏi bằm
참기름 1작은술: 1 muỗng nhỏ dầu mè
깨소금 1/2작은술: 1/2 muỗng nhỏ muối mè
후춧가루 약간: một chút tiêu
육수 재료 : nguyên liệu nước dùng
양지머리 300g: 300g xương đầu bò
물 12컵: 12 ly nước
마늘 3쪽: 3 củ tỏi
대파 1대: 1cọng hành
1 육수를 만든다. 양지머리는 찬 물에 담가 핏물을 빼고 냄비에 물, 마늘, 대파를 넣어 불에 올린다. 끓으면 거품을 걷어내고 불을 줄여 1시간 30분 정도 끓인다. 식힌 후 면보에 거른다.
Cách nấu nước dùng: xương đầu bò ngâm vào thau nước cho ra hết nước máu rồi cho
vào nồi,đổ nước vào, cho tỏi, hành vào nấu sôi lên. Hớt bỏ bọt, cho nhỏ lửa nấu khoảng 1tiếng rưỡi, chờ cho nguội rồi lấy xương cho ra riêng.
2 가래떡은 어슷하게 썰어 찬물에 씻는다. 달걀은 흰자, 노른자로 나누어 지단을 부친 후 꽃 모양 틀로 찍어낸다.
Đem 떡 đi rửa, phân tròng trắng trứng gà ra để riêng,còn tròng đỏ đánh tan ra rồi trán mỏng lên chảo, xong cắt hình cánh hoa.
3 대파의 흰 부분을 4.5cm 정도 길게 썰어 소금과 참기름으로 양념한다. 대파가 너무 굵으면 겉껍질을 벗겨 사용한다. 쇠고기는 칼집을 넣고 폭 1.5cm, 길이 5cm 크기로 썬 후 양념한다.
Lấy phần trắng của hành xắt dài khoảng 4.5cm, rồi cho muối và dầu mè vào làm gia vị. nếu hành quá dày thì tước ra mà dùng. thịt bò xắt lát mỏng ngang 1.5cm, dài 5cm xong cho gia vị vào.
4 꼬치에 양념한 쇠고기와 대파를 번갈아 가며 꿴다. 식용유를 두른 팬에 꼬치를 넣고 앞뒤로 굽는다.
Lấy tăm xỏ thịt bò và hành vào, một miếng thịt một miếng hành, lần lược xỏ cho hết cây tăm, xong cho một chút dầu vào chảo rồi chiên lên sơ qua.
5 냄비에 육수를 부어 끓으면 썬 떡을 넣고 국간장과 소금으로 간을 맞춘다. 그릇에 떡과 육수를 담고 산적과 꽃 모양의 달걀지단을 얹어낸다.
Cho nước dùng vào nồi nấu sôi lên rồi cho 떡 vào nấu sôi lên cho nước mắm và muối vào, nêm cho vừa ăn. Múc 떡 ra tô rồi cho thịt bò chiên và lòng đỏ trứng gà lên.